Главная » Амитофо » О моём дорогом и глубокоуважаемом Учителе — настоятеле монастыря Шаолинь Ши Юн Сине

О моём дорогом и глубокоуважаемом Учителе — настоятеле монастыря Шаолинь Ши Юн Сине

Когда происходит сильное переживание и глубокое осознавание изменчивости и непостоянства вещей и явлений, то теряется былой интерес к материальным целям и на передний план выходит устремление к внутреннему освобождению.  Но в моменты неопределённости, когда путь видится туманным, а мудрости оказывается недостаточно, лишь истинный Учитель может помочь рассеять тьму незнания  и указать дорогу к пробуждению. Для меня этим Учителем стали  Вы, уважаемый Наставник, почтенный настоятель монастыря Шаолинь Ши Юн Синь!

Моя первая встреча с Учителем произошла в 2012 году в Берлине на  «Европейском культурном фестивале монастыря Шаолинь». Помню, как волновалась перед первым в своей жизни выступлением на соревнованиях по кунг-фу, и какое испытала счастье, когда в конце церемонии награждения на общей фотосессии участников мне случайно удалось оказаться рядом с настоятелем. Тогда я подумала, что самой большой наградой для меня является не медаль, а возможность стоять подле этого Наставника, от которого исходит мощнейшая энергетика, наполняющая сердце теплом и особой непередаваемой радостью.

В 2014 году, уже в самом монастыре Шаолинь, состоялась моя вторая встреча с Учителем. На тот момент прошло всего каких-то 4 месяца с тех пор, как я приступила к изучению китайского языка.  Я была очень напряжена и сильно волновалась, говоря Мастеру:  «Очень рада встрече с Вами!» Но доброжелательность и тёплое отношение Наставника очень скоро превратили мою скованность в ощущение расслабленности и спокойствия, казалось, как будто теплый поток окутал меня с ног до головы.

Следующий мой приезд в горы Суншань случился летом 2015 года. Вместе с другим последователем этой древней традиции, Гизатуллиным Олегом ( 延夫), и его учениками я прибыла в Шаолинь с целью изучения кунг-фу. Очередная встреча с Учителем наполнила моё сердце невыразимым чувством радости и глубокой благодарности.

Не могу не отметить, что для меня каждое посещение монастыря Шаолинь ощущается, как возвращение домой! Что только там я обретаю чувство полной безопасности, что бы ни произошло, и  нахожу ответы на свои вопросы.

 

В 2018 году мне посчастливилось провести целых три месяца в окрестностях монастыря,  выполняя задачу переводчика для первого русского художника, приехавшего в Шаолинь, чтобы  изобразить красоты того места и монастырский быт на своих полотнах. Казалось, что Учитель  продумал всё до мелочей, сделав наше пребывание максимально комфортным и приятным. Итогом же той поездки стала выставка картин художника. По приглашению настоятеля мероприятие посетили журналисты, которые взяли  у нас интервью и написали замечательные статьи. Впоследствии всё это сыграло важную роль в жизни и творчестве художника!

Учитель! Вы великий человек, почтенный монах, обладающий всеми достоинствами духовного наставника. Вы сделали невозможное возможным, восстановив монастырь из руин и добившись внесения его культуры в список объектов нематериального наследия ЮНЕСКО. Людям со всего мира Вы  подарили шанс извлечь пользу из древней традиции и воплотить в жизнь свою «Шаолиньскую мечту»! Ваше сострадание к живым существам безгранично! Вы от всего сердца оказываете помощь, со всей душой действуете на благо других. Вы, несмотря ни на что, проявляете безмерное сострадание, сопереживание, сорадование и равное отношение ко всем живым существам, бескорыстно вносите огромный вклад на благо общества! Ваши доброта и мудрость для меня пример, которому с момента нашего знакомства я желаю следовать всю жизнь.

В течение самоизоляции во время пандемии, мне не пришлось сходить с ума от скуки в замкнутом пространстве. Воспользовавшись свободным временем, я погрузилась в перевод комплекта книг учений Бодхидхармы – подарка, сделанного мне Учителем в 2016 году. «Чань Бодхидхармы» и «Два проникновения и четыре действия» это то, что нужно знать последователю школы Чань. И хотя некогда эти трактаты уже переводились на русский и английский языки, для меня важно сделать собственный перевод. Так я глубже проникаю в смысл учений и могу использовать их на практике. Возможно, когда-нибудь мой труд окажется полезен кому-то ещё… Каждый раз, переворачивая страницы этих книг, я вспоминаю своего Учителя с почтением и благодарностью.

Недавно я узнала о том, что некто опубликовал статью, порочащую моего Учителя. Я была расстроена до глубины души. Клевета на монаха высокого ранга, наставника такого уровня и духовных достижений – тягчайшее преступление. Я практикую Дхарму и ощущаю глубокое доверие к учению Будды, и поэтому мне искренне жаль тех, кто совершил этот недостойный поступок, зная какое воздаяние за этим должно последовать. Вместе с этим я испытываю сильнейшее восхищение и почтение к Учителю, видя, с каким состраданием и дальновидностью он действует.

Учитель, в моих глазах Вы живой Бодхисаттва! Ваша улыбка может озарить целый мир, Ваш голос излечивает глубочайшие душевные раны,  а Ваш ясный взгляд как будто проникает в самую сущность человеческого существа, согревая его сердце. Стать Вашей ученицей – это самое большое счастье и благословение, пришедшее ко мне в этой жизни! Невозможно выразить словами всю глубину моей признательности и уважения к Вам!

Почтенный настоятель Ши Юн Синь! Будьте благословенны долгой жизнью, крепким здоровьем, безграничным счастьем и безмятежностью!

 

Благодарность.

Хочу искренне поблагодарить преподавателя китайского языка школы Бинцай города Харбин 梅老师 и директора школы иностранных языков «Нью Форвард» Кошлякова Александра Николаевича за помощь в работе над китайской и английской версиями данного текста!

延滨 (Всемирнова Светлана)

Опубликовано на сайте монастыря Шаолинь: https://mp.weixin.qq.com/s/2rTiVtIggGx3JFX1Nas-Xg